五年,正“朝阳”


?这里,是北京朝阳——中国的“全球会客厅”
Here is Beijing Chaoyang — China's "Global Reception Lounge."
2016年
它率先破冰,为服务业开放探路?
In 2016, it broke new ground, pioneering paths for opening the services sector
2020年
自贸试验区与服务业扩大开放叠加发力
By 2020, the Free Trade Pilot Zone and the expanded opening of the services sector had combined forces
“两区”建设奏响时代强音
with the "Two Zones" initiative striking a resonant chord for the times

五年间
109项“首批”“首家”落地生根
Over five years, 109 "first-batch" and "first-of-their-kind" projects have taken root
成为中国对外开放的新坐标(603040)?
becoming new benchmarks of China's opening to the world

从“负面清单”到“机会清单”
From the "Negative List" to the "Opportunity List,"
从“政策试验田”到“国际会客厅”
from a "policy testing ground" to its "international reception lounges," ? 朝阳以制度创新营造开放透明的环境
Chaoyang has created an open, transparent environment through institutional innovation

用470平方公里的热土汇聚全球资源
using its 470 square kilometers of prime land to attract global resources
让每一家企业触摸全球机遇
and enabling every enterprise to seize global opportunities

五年
“两区”种子在“商务+科技”沃土中蓬勃生长
Five years on, the seeds of the "Two Zones" have flourished in the fertile soil of "commerce + technology"
国际金融与高端商务加速集聚
International finance and high-end commerce have formed clusters
涉外服务与跨国要素深度融合?
cross-border services and multinational resources have become deeply integrated
法商融合与国际仲裁能级不断提升
and the convergence of legal and commercial services, together with international arbitration capabilities, has steadily strengthened

“3+X”产业生态持续孕育
A "3+X" industrial ecosystem continues to take shape
“1+1+N”科技政策精准赋能
while "1+1+N" technology policies deliver targeted support

国际科技组织与青年人才汇聚
International science and technology organizations and young talent are gathering here
铸就数字与科技开放新高地
forging a new high ground for digital and technological openness

文化佳作“朝阳出品”走向世界
Cultural standout works labeled "Chaoyang Productions" are reaching global audiences
国家文化出口基地动能释放
as the National Cultural Export Base releases new momentum

百余家文创园区蔚然成势
Over one hundred cultural and creative parks are gaining scale
? 国际影视基地加速成形
and an international film-and-television hub is rapidly taking shape

???
开放之门已敞开,先行之路正延伸
The door to openness stands open, and the pioneering path continues to extend
朝阳将以“两区”为支点
With the "Two Zones" as its pivot在更深层次、更广领域推进制度型开放
Chaoyang will promote institutional opening-up at deeper levels and across broader fields
? 为首都现代化擘画更广阔的未来
blueprinting a broader future for the capital's modernization
监制:陈 婧
编导:张 翔
特别指导:朝阳区商务局
本文为北京朝阳(微信ID:bjchyzwwx)原创
稿件图片未经授权,不得转载和使用
转载请注明来源,违者必究
本文首发于微信公众号:北京朝阳。文章内容属作者个人观点,不代表和讯网立场。投资者据此操作,风险请自担。
【免责声明】【广告】本文仅代表作者本人观点,与和讯网无关。和讯网站对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。请读者仅作参考,并请自行承担全部责任。邮箱:news_center@staff.hexun.com
【免责声明】本文仅代表第三方观点,不代表和讯网立场。投资者据此操作,风险请自担。 -->